MGE UPS Systems PULSAR EVOLUTION 3000 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Netzteile MGE UPS Systems PULSAR EVOLUTION 3000 herunter. MGE UPS Systems PULSAR EVOLUTION 3000 User manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 172
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Pulsar Evolution

3400711500/AAMGE UPS SYSTEMSInstallation and usermanualEnglishFrançaisDeutschItalianoEspañolNederlandsPulsar Evolution2200/3000/3000 XLNOTHINGWILLSTO

Seite 2

34007115EN/AA - Page 912%%1.3 Control panelBargraph indicating percent load at output.Group 1 programmable outlets supplied with power.Iluminated ON/O

Seite 3 - Page 2 - 34007115EN/AA

Pagina 14 - 34007115IT/AAIN OUTDATA LINE PROTECTIONTO BATTERYCABINETRS2322. Installazione2.5 Collegamento della porta di comunicazione RS232

Seite 4

34007115IT/AA - Pagina 152. Installazione2.7 Installazione dell’opzione "scheda di comunicazione"1 - Rimuovere la piastra di copertura 5de

Seite 5 - Foreword

Pagina 16 - 34007115IT/AA12%%3. Uso3.1 Avviamento151617Premere il pulsante 15 .Il segnalatore acustico emette un bip e tutte le spie si accendonocont

Seite 6 - Contents

34007115IT/AA - Pagina 1712%%12%%3. Uso3.3 Alimentazione a batteria (in caso di assenza della rete elettrica)Passaggio sulla batteriaQualora la rete

Seite 7

Pagina 18 - 34007115IT/AA3. Uso3.4 Personalizzazione (facoltativo)FunzioneFunzioni personalizzabiliRiavviamento automaticoAvviamento da batteria (cold

Seite 8

34007115IT/AA - Pagina 193. UsoFunzioni personalizzabiliTensione di uscita in funzionamento a batteriaSoglia alta di passaggio sulla batteriaSoglia di

Seite 9

Pagina 20 - 34007115IT/AARisoluzione avarie con intervento del Servizio Assistenza4. Manutenzione4.1 Risoluzione avarieSintomoLa spia 17 si accende

Seite 10 - 1. Presentation

34007115IT/AA - Pagina 21P U L S A REvolution3 0 0 0CDP U L S A REvolution3 0 0 0BAE4.2 Sostituzione del modulo batteria4. ManutenzioneSmontaggio del

Seite 11 - 2. Installation

Pagina 22 - 34007115IT/AAIHFG4. ManutenzioneRimontaggio del nuovo modulo batteriaRipetere le operazioni sopra descritte in senso inverso.◗ Per preserv

Seite 12

34007115IT/AA - Pagina 235. AmbienteQuesto prodotto è progettato nel rispetto dell’ambiente:Non contiene né CFC né HCFC.Riciclaggio dell’UPS al termin

Seite 13

Page 10 - 34007115EN/AA2. Installation2.1 Unpacking and parts check Cord for connection to the AC-power source for 3000/3000 XL versions only (f

Seite 14

Pagina 24 - 34007115IT/AA6. Allegati6.1 Caratteristiche tecnicheSchema sinotticoIngressoUscitaBatterieCarica batterieInverterTrasformatore "boost

Seite 15

34007115IT/AA - Pagina 256. AllegatiCaratteristiche tecnichePotenza di uscitaRete elettrica dialimentazione◗ Tensione◗ FrequenzaUscita in funzionament

Seite 16

Pagina 26 - 34007115IT/AA6. AllegatiEsempi di autonomie delle batteriePulsar Evolution 2200Pulsar Evolution 3000Pulsar Evolution 3000 XL + 3 EXB1 serv

Seite 17 - 3. Operation

34007115IT/AA - Pagina 276. Allegati6.2 GlossarioAutonomia Durata di funzionamento dell’apparecchio da batteria in caso di impossibilità di utilizzode

Seite 18

Pagina 28 - 34007115IT/AA6. Allegati6.3 Indice analiticoAAmbiente ... 23Arresto U

Seite 19

34007115ES/AA - Página 1Manual de instalacióny utilizaciónwww.mgeups.comNOTHINGWILLSTOPYOUNOWMGE UPS SYSTEMSPulsar Evolution2200/3000/3000 XL

Seite 20

Página 2 - 34007115ES/AA

Seite 21 - 4. Maintenance

34007115ES/AA - Página 3IntroducciónLe agradecemos que haya seleccionado un producto MGE UPS SYSTEMS para la seguridad de sus equipos.La gama Pulsar E

Seite 22

Página 4 - 34007115ES/AAPrólogoEstructura de la documentaciónRespetar imperativamente estas consignas.Información, consejos, ayuda.Señalización visual

Seite 23

34007115ES/AA - Página 5Contenido1. Presentación1.1 Vistas generales...

Seite 24 - 5. Environment

34007115EN/AA - Page 112. Installation2.2 Upright installation (tower position)Connect the two supports for the upright position.P U L S A REvolution3

Seite 25 - 6. Appendices

Página 6 - 34007115ES/AAContenido6. Anexos6.1 Características técnicas ...

Seite 26

34007115ES/AA - Página 71. Presentación1.1 Vistas generalesPosición "torre"Posición "rack"Evolution 2200Evolution 3000Evolution 30

Seite 27

Página 8 - 34007115ES/AA1 2IN OUTUe/In/Eing 230V/16A MaxDATA LINE PROTECTIONAB12Us/Out/Ausg I max 13AABTO BATTERYCABINETRS2321 2IN OUTUe/

Seite 28

34007115ES/AA - Página 912%%1.3 Panel de controlBargrafo del nivel de potencia utilizada en la salida.Tomas programables 1 alimentadas.Botón luminoso

Seite 29

Página 10 - 34007115ES/AA2. Instalación2.1 Desembalaje y verificación Cable de conexión con la red eléctrica para el modelo 3000/3000 XL únicame

Seite 30

34007115ES/AA - Página 112. Instalación2.2 Instalación en posición "torre"Montaje de los pies de sujeción en posición vertical.P U L S A REv

Seite 31

Página 12 - 34007115ES/AA2. Instalación2.3 Instalación en posición "rack"Montaje y fijación de las guías y del rack: seguir las etapas de 1

Seite 32 - Page 2 - 34007115FR/AA

34007115ES/AA - Página 13Ue/In/Eing 230V/10A Max1 2Us/Out/Ausg I max 10A2.4 Conexión de los equipamientosVerificar que las indicaciones señaladas e

Seite 33 - Introduction

Página 14 - 34007115ES/AAIN OUTDATA LINE PROTECTIONTO BATTERYCABINETRS2322. Instalación2.5 Conexión del puerto de comunicación RS232 o USB (

Seite 34 - Avant propos

34007115ES/AA - Página 152. Instalación2.7 Instalación de la opción "tarjeta de comunicación"1 - Retirar el protector 5 del SAI fijado c

Seite 35 - Sommaire

Page 12 - 34007115EN/AA2. Installation2.3 Flat installation (rack position)Follow steps 1 to 6 for rack mounting of the UPS on the rails.The rails and

Seite 36

Página 16 - 34007115ES/AA12%%3. Utilización3.1 Puesta en funcionamiento151617Pulsar el botón 15 .El zumbador emite un bip y todos los indicadores lum

Seite 37 - 1. Présentation

34007115ES/AA - Página 1712%%12%%3. Utilización3.3 Alimentación con batería (en caso de ausencia de la red eléctrica)Cambio a bateríaCuando la red el

Seite 38 - 1.2 Faces arrières

Página 18 - 34007115ES/AA3. Utilización3.4 Personalización (opcional)FunciónFunciones personalizablesInicio automáticoInicio con batería (cold start)P

Seite 39

34007115ES/AA - Página 193. UtilizaciónFunciones personalizablesTensión de salida en funcionamiento con bateríaUmbral superior de cambio a bateríaUmbr

Seite 40

Página 20 - 34007115ES/AAReparación con intervención del servicio de posventa4. Mantenimiento4.1 ReparaciónSíntomaEl indicador 17 seenciende y el zu

Seite 41

34007115ES/AA - Página 21P U L S A REvolution3 0 0 0BAP U L S A REvolution3 0 0 0CDE4.2 Cambio del módulo batería4. MantenimientoDesmontaje del módulo

Seite 42

Página 22 - 34007115ES/AAIHFG4. MantenimientoMontaje del nuevo módulo de la bateríaRealizar en sentido inverso las operaciones que se describen arriba

Seite 43

34007115ES/AA - Página 235. Medio AmbienteEste producto ha sido diseñado para respetar el medio ambiente:No contiene CFC ni HCFC.Reciclado del SAI al

Seite 44

Página 24 - 34007115ES/AA6. Anexos6.1 Características técnicasEsquema sinópticoEntradaSalidaBateríaCargadorOnduladorTransformador "booster/fader&

Seite 45

34007115ES/AA - Página 256. AnexosCaracterísticas técnicasPotencia de salidaRed eléctrica dealimentación◗ Tensión◗ FrecuenciaSalida utilización enfunc

Seite 46 - 3. Utilisation

34007115EN/AA - Page 13Ue/In/Eing 230V/10A Max1 2Us/Out/Ausg I max 10A2.4 Connecting the protected equipmentCheck that the indications on the ratin

Seite 47

Página 26 - 34007115ES/AA6. AnexosEjemplos de autonomías de bateríaPulsar Evolution 2200Pulsar Evolution 3000Pulsar Evolution 3000 XL + 3 EXB1 servido

Seite 48

34007115ES/AA - Página 276. Anexos6.2 GlosarioAutonomía Duración de funcionamiento del aparato con la batería en caso de imposibilidad deutilización d

Seite 49

Página 28 - 34007115ES/AA6. Anexos6.3 IndiceAArranque automático ... 18Autonomía de la batería ...

Seite 50

34007115NL/AA - Pagina 1Installatie- engebruikershandleidingwww.mgeups.comNOTHINGWILLSTOPYOUNOWMGE UPS SYSTEMSPulsar Evolution2200/3000/3000 XL

Seite 52

34007115NL/AA - Pagina 3InleidingWij danken u voor uw keuze van een MGE UPS SYSTEMS product om uw apparatuur te beveiligen.De Pulsar Evolution-reeks i

Seite 53 - 5. Environnement

Pagina 4 - 34007115NL/AAVoorwoordIndeling van de documentatieDeze instructies moeten strikt inachtgenomen worden.Informatie, tips, hulp.Visueel signaa

Seite 54 - 6. Annexes

34007115NL/AA - Pagina 5Inhoudsopgave1. Beschrijving1.1 Algemeen overzicht ...

Seite 55

Pagina 6 - 34007115NL/AAInhoudsopgave5. Milieu...

Seite 56

34007115NL/AA - Pagina 71. Beschrijving1.1 Algemeen overzicht"Tower"-uitvoering"Rack"-uitvoeringEvolution 2200Evolution 3000Evolut

Seite 57

Page 14 - 34007115EN/AAIN OUTDATA LINE PROTECTIONTO BATTERYCABINETRS2322. Installation2.5 Connection to the RS232 or USB communications port

Seite 58

Pagina 8 - 34007115NL/AA1 2IN OUTUe/In/Eing 230V/16A MaxDATA LINE PROTECTIONAB12Us/Out/Ausg I max 13AABTO BATTERYCABINETRS2321 2IN OUTUe/

Seite 59

34007115NL/AA - Pagina 912%%1.3 BedieningspaneelDisplay van het niveau van het aan de uitgang afgenomen vermogen.Programmeerbare aansluitingen 1 onder

Seite 60 - Seite 2 - 34007115DE/AA

Pagina 10 - 34007115NL/AA2. Installeren2.1 Uitpakken en controleren Kabel voor netaansluiting - uitsluitend voor model 3000/3000 XL.(voor model

Seite 61 - Einleitung

34007115NL/AA - Pagina 112. Installeren2.2 Installatie van "tower"-uitvoeringMonteren van de steunen voor plaatsing in verticale stand.P U L

Seite 62 - Vorbemerkungen

Pagina 12 - 34007115NL/AA2. Installeren2.3 Installatie van "rack"-uitvoeringMonteren en bevestigen van rails en rack: volg stap 1 tot 6.De b

Seite 63 - 4. Wartung und Service

34007115NL/AA - Pagina 13Ue/In/Eing 230V/10A Max1 2Us/Out/Ausg I max 10A2.4 Aansluiten van de te beveiligen apparatuurControleer of de specificatie

Seite 64 - 6. Anhang

Pagina 14 - 34007115NL/AAIN OUTDATA LINE PROTECTIONTO BATTERYCABINETRS2322. Installeren2.5 Aansluiten van de RS232- of USB-communicatiepoort

Seite 65

34007115NL/AA - Pagina 152. Installeren2.7 Aanbrengen van de optionele "communicatiekaart"1 - Verwijder het afdekplaatje 5 van deUPS dat

Seite 66

Pagina 16 - 34007115NL/AA12%%3. Gebruik3.1 Inschakelen151617Druk op knop 15 .De buzzer laat een biep horen en alle LED’s gaan tegelijkertijd branden.

Seite 67

34007115NL/AA - Pagina 1712%%12%%3. Gebruik3.3 Energievoorziening door batterij (bij afwezigheid van de netspanning)Overschakelen op batterijAls de n

Seite 68

34007115EN/AA - Page 152. Installation2.7 Installation of the communications-card option1 - Remove the slot cover 5 secured bytwo screws.2 - Inser

Seite 69 - Montage der Stützfüße

Pagina 18 - 34007115NL/AA3. Gebruik3.4 Specifieke programmering (optioneel)FunctieSpecifiek te programmeren functiesAutomatisch inschakelenInschakelen

Seite 70 - 2.3 Rackeinbau

34007115NL/AA - Pagina 193. GebruikSpecifiek te programmeren functiesUitgangsspanning bij werking op batterijBovendrempel voor overschakelen op batter

Seite 71 - 34007115DE/AA - Seite 13

Pagina 20 - 34007115NL/AAStoringen verhelpen met hulp van de servicedienst.4. Onderhoud4.1 Storingen verhelpenStoringLED 17 gaat branden ende buzzer

Seite 72 - 34007115DE/AA

34007115NL/AA - Pagina 21P U L S A REvolution3 0 0 0CDP U L S A REvolution3 0 0 0BAE4.2 Batterijmodule vervangen4. OnderhoudDemonteren van de batterij

Seite 73 - 34007115DE/AA - Seite 15

Pagina 22 - 34007115NL/AAIHFG4. OnderhoudMonteren van een nieuwe batterijmoduleDoe hetzelfde als hierboven beschreven maar nu in omgekeerde volgorde.◗

Seite 74

34007115NL/AA - Pagina 235. MilieuDit product werd milieubewust ontwikkeld:Het bevat geen CFK of HCFK.Recycleren van de UPS aan het einde van zijn lev

Seite 75

Pagina 24 - 34007115NL/AA6. Bijlagen6.1 Technische specificatiesOverzichtsschemaIngangUitgangBatterijLaderOmvormerr"Booster/fader"-transform

Seite 76

34007115NL/AA - Pagina 256. BijlagenTechnische specificatiesVermogen aan uitgangNetstroom◗ Spanning◗ FrequentieBelasting aan uitgang bijwerking op bat

Seite 77

Pagina 26 - 34007115NL/AA6. BijlagenVoorbeelden van batterij-autonomiePulsar Evolution 2200Pulsar Evolution 3000Pulsar Evolution 3000 XL + 3 EXB1 data

Seite 78

34007115NL/AA - Pagina 276. Bijlagen6.2 WoordenlijstAansluitingen aan de uitgang Pulsar Evolution heeft een groep van 4 niet programmeerbare aansluiti

Seite 79 - Ausbau des Batteriemoduls

Page 16 - 34007115EN/AA12%%3. Operation3.1 Start-up151617Press the ON / OFF button 15 .The buzzer beeps and all the LEDs come ON.The buzzer beeps twi

Seite 80

Pagina 28 - 34007115NL/AA6. Bijlagen6.3 IndexAAansluitingenGegevensverbinding ... 14RS232-communicatiepoort

Seite 82

3400711500/AAMGE UPS SYSTEMS140, Avenue Jean KuntzmannZIRST - Montbonnot St Martin38334 - Saint Ismier Cedex - Francewww.mgeups.comNothing will stop

Seite 83

34007115EN/AA - Page 1712%%12%%3. Operation3.3 Operation on battery power (following failure of AC-input power)Transfer to battery powerThe AC-input

Seite 84

Page 18 - 34007115EN/AA3. Operation3.4 Personalisation (optional)FunctionConfigurable functionAutomatic restartCold startForced rebootEnergy savingUPS

Seite 85

34007115EN/AA - Page 1Installation and usermanualwww.mgeups.comNOTHINGWILLSTOPYOUNOWMGE UPS SYSTEMSPulsar Evolution2200/3000/3000 XL

Seite 86

34007115EN/AA - Page 193. OperationConfigurable functionOutput voltage on battery powerUpper threshold for transfer to battery powerFader-mode cut-in

Seite 87

Page 20 - 34007115EN/AATroubleshooting requiring MGE UPS SYSTEMS after-sales support4. Maintenance4.1 Trouble-shootingIndicationLED 17 goes ON andth

Seite 88 - Pagina 2 - 34007115IT/AA

34007115EN/AA - Page 21P U L S A REvolution3 0 0 0CDP U L S A REvolution3 0 0 0BAE4.2 Replacement of the battery module4. MaintenanceRemoval of the ba

Seite 89 - Introduzione

Page 22 - 34007115EN/AAIHFG4. MaintenanceInstallation of the new battery moduleCarry out the above operation in reverse order.◗ To maintain an identic

Seite 90 - Premessa

34007115EN/AA - Page 235. EnvironmentThis product has been designed to respect the environment:It does not contain CFCs or HCFCs.UPS recycling at the

Seite 91 - Sommario

Page 24 - 34007115EN/AA6. Appendices6.1 Technical dataSimplified diagramInputOutputBatteryChargerInverterBooster / fader transformerFilter

Seite 92

34007115EN/AA - Page 256. AppendicesTechnical characteristicsOutput ratingAC-input power◗ Voltage◗ FrequencyOutput power (operationon battery power)◗

Seite 93 - 1. Presentazione

Page 26 - 34007115EN/AA6. AppendicesExamples of battery backup timesPulsar Evolution 2200Pulsar Evolution 3000Pulsar Evolution 3000 XL + 3 EXB1 data s

Seite 94

34007115EN/AA - Page 276. Appendices6.2 GlossaryBackup time Time that the connected equipment can operate on battery power if AC-input power fails.Bar

Seite 95

Page 28 - 34007115EN/AA6. Appendices6.3 IndexAAutomatic start ... 18BBargraph ...

Seite 96

Page 2 - 34007115EN/AA

Seite 97

3400711500/AA

Seite 98

34007115FR/AA - Page 1MGE UPS SYSTEMSManuel d'installationet d'utilisationPulsar Evolution2200/3000/3000 XLwww.mgeups.comRIENNEDOITVOUSARRÊT

Seite 99

Page 2 - 34007115FR/AA

Seite 100 - 2. Installazione

34007115FR/AA - Page 3IntroductionNous vous remercions d'avoir choisi un produit MGE UPS SYSTEMS pour assurer la sécurité des équipements qu&apos

Seite 101

Page 4 - 34007115FR/AAAvant proposStructure de la documentationSuivre impérativement ces consignes.Informations, conseils, aide.Signalisation visuelle

Seite 102 - 3.1 Avviamento

34007115FR/AA - Page 5Sommaire1. Présentation1.1 Vues générales ...

Seite 103 - Passaggio sulla batteria

Page 6 - 34007115FR/AASommaire6. Annexes6.1 Caractéristiques techniques ...

Seite 104 - Menù "Batteria"

34007115FR/AA - Page 71. Présentation1.1 Vues généralesPosition "tour"Position "rack"Evolution 2200Evolution 3000Evolution 3000 XL

Seite 105 - Menù "Sensibilità"

Page 8 - 34007115FR/AA1 2IN OUTUe/In/Eing 230V/16A MaxDATA LINE PROTECTIONAB12Us/Out/Ausg I max 13AABTO BATTERYCABINETRS2321 2IN OUTUe/In

Seite 106 - 4. Manutenzione

34007115FR/AA - Page 912%%1.3 Panneau de contrôleBarregraphe du niveau de puissance utilisée en sortie.Prises programmables 1 alimentées.Bouton lumine

Seite 107 - 34007115IT/AA - Pagina 21

34007115EN/AA - Page 3IntroductionThank you for selecting an MGE UPS SYSTEMS product to protect your electrical equipment.The Pulsar Evolution range h

Seite 108

Page 10 - 34007115FR/AA2. Installation2.1 Déballage et vérification Cordon de raccordement au réseau électrique pour le modèle 3000/3000 XL uniq

Seite 109 - 5. Ambiente

34007115FR/AA - Page 112. Installation2.2 Mise en place en position "tour"Montage des pieds de maintien en position verticale.P U L S A REvo

Seite 110 - 6. Allegati

Page 12 - 34007115FR/AA2. Installation2.3 Mise en place en position "rack"Montage et fixation des glissières et du rack : suivre les étapes

Seite 111

34007115FR/AA - Page 13Ue/In/Eing 230V/10A Max1 2Us/Out/Ausg I max 10A2.4 Raccordement des équipementsVérifier que les indications portées sur la p

Seite 112

Page 14 - 34007115FR/AAIN OUTDATA LINE PROTECTIONTO BATTERYCABINETRS2322. Installation2.5 Raccordement du port de communication RS232 ou USB

Seite 113

34007115FR/AA - Page 152. Installation2.7 Mise en place de l’option "carte de communication"1 - Oter le plastron 5 de l'ASI fixé pa

Seite 114

Page 16 - 34007115FR/AA12%%3. Utilisation3.1 Mise en marche151617Appuyer sur le bouton 15 .Le buzzer émet un bip et tous les voyants s'allument

Seite 115

34007115FR/AA - Page 1712%%12%%3. Utilisation3.3 Alimentation sur batterie (en cas d’absence du réseau électrique)Passage sur batterieLorsque le rése

Seite 116 - Página 2 - 34007115ES/AA

Page 18 - 34007115FR/AA3. Utilisation3.4 Personnalisation (facultatif)FonctionFonctions personnalisablesRedémarrage automatiqueDémarrage sur batterie

Seite 117 - Introducción

34007115FR/AA - Page 193. UtilisationFonctions personnalisablesTension de sortie en fonctionnement sur batterieSeuil haut de passage sur batterieSeuil

Seite 118 - ◗ índice

Page 4 - 34007115EN/AAForewordUsing this documentImportant instructions that must always be followed.Information, advice, help.Visual indication.Actio

Seite 119 - Contenido

Page 20 - 34007115FR/AADépannage avec intervention du SAV4. Maintenance4.1 DépannageSymptômeLe voyant 17 s'allumeet le buzzer émet un bipcontin

Seite 120

34007115FR/AA - Page 21P U L S A REvolution3 0 0 0CDP U L S A REvolution3 0 0 0BAE4.2 Remplacement du module batterie4. MaintenanceDémontage du module

Seite 121 - 1. Presentación

Page 22 - 34007115FR/AAIHFG4. MaintenanceRemontage du nouveau module batterieRéaliser les opérations décrites ci-dessus en sens inverse.◗ Pour préserv

Seite 122

34007115FR/AA - Page 235. EnvironnementCe produit est conçu pour respecter l’environnement :Il ne contient ni CFC ni HCFC.Recyclage de l’ASI en fin de

Seite 123

Page 24 - 34007115FR/AA6. Annexes6.1 Caractéristiques techniquesSchéma synoptiqueEntréeSortieBatteriesChargeurOnduleurTransformateur "booster / f

Seite 124 - 2. Instalación

34007115FR/AA - Page 256. AnnexesCaractéristiques techniquesPuissance de sortieRéseau électriqued'alimentation◗ Tension◗ FréquenceSortie utilisat

Seite 125 - Evolution

Page 26 - 34007115FR/AA6. AnnexesExemples d'autonomies batteriePulsar Evolution 2200Pulsar Evolution 3000Pulsar Evolution 3000 XL + 3 EXB1 serveu

Seite 126

34007115FR/AA - Page 276. Annexes6.2 GlossaireASI Alimentation Sans Interruption.Autonomie Durée de fonctionnement de l'appareil sur batterie en

Seite 127

Page 28 - 34007115FR/AA6. Annexes6.3 IndexAArrêt ASI par logiciel ... 18Autonomie batterie ...

Seite 128

34007115DE/AA - Seite 1Installations- undBedienungsanleitungwww.mgeups.comNOTHINGWILLSTOPYOUNOWMGE UPS SYSTEMSPulsar Evolution2200/3000/3000 XL

Seite 129

34007115EN/AA - Page 5Contents1. Presentation1.1 Overall view ...

Seite 130 - 3. Utilización

Seite 2 - 34007115DE/AA

Seite 131

34007115DE/AA - Seite 3EinleitungWir danken Ihnen, daß Sie sich für ein Produkt von MGE UPS SYSTEMS zur sicheren Stromversorgung Ihrer Systemeentschie

Seite 132

Seite 4 - 34007115DE/AAVorbemerkungenAufbau der Installations- und BedienungsanleitungWICHTIG, Hinweise unbedingt befolgen.Informationen, Ratschläge,

Seite 133

34007115DE/AA - Seite 5Inhalt1. Ansichten und Beschreibung1.1 Gesamtansicht ...

Seite 134 - 4. Mantenimiento

Seite 6 - 34007115DE/AAInhalt6. Anhang6.1 Technische Daten ...

Seite 135 - 4.2 Cambio del módulo batería

34007115DE/AA - Seite 71. Ansichten und Beschreibung1.1 GesamtansichtToweraufstellungRackmontageEvolution 2200Evolution 3000Evolution 3000 XLEvolution

Seite 136

Seite 8 - 34007115DE/AA1 2IN OUTUe/In/Eing 230V/16A MaxDATA LINE PROTECTIONAB12Us/Out/Ausg I max 13AABTO BATTERYCABINETRS2321 2IN OUTUe/I

Seite 137 - 5. Medio Ambiente

34007115DE/AA - Seite 912%%1.3 Anzeige- und BedienfeldBalkenanzeige Auslastungsgrad.Programmierbare Steckdosengruppe 1 an Spannung.EIN/AUS-Taster (ON/

Seite 138 - 6. Anexos

Seite 10 - 34007115DE/AA2. Aufstellung und Installation2.1 Entfernen der Verpackung und Überprüfung des Lieferumfangs Netzkabel für Modelle 3000

Seite 139

34007115DE/AA - Seite 112. Aufstellung und Installation2.2 ToweraufstellungMontage der Stützfüße.P U L S A REvolution3 0 0 0P U L S A REvolution3 0 0

Seite 140

Page 6 - 34007115EN/AAContents6. Appendices6.1 Technical data ...

Seite 141

Seite 12 - 34007115DE/AA2. Aufstellung und Installation2.3 RackeinbauMontage und Befestigung der Teleskopschienen für Rackeinbau (Schritte 1 bis 6 bef

Seite 142

34007115DE/AA - Seite 13Ue/In/Eing 230V/10A Max1 2Us/Out/Ausg I max 10A2.4 Anschluß der VerbraucherKenndaten auf dem Typenschild (siehe Geräte-Rück

Seite 143

Seite 14 - 34007115DE/AAIN OUTDATA LINE PROTECTIONTO BATTERYCABINETRS2322. Aufstellung und Installation2.5 Anschluß des Kommunikationskabels

Seite 144 - Pagina 2 - 34007115NL/AA

34007115DE/AA - Seite 152. Aufstellung und Installation2.7 Einbau einer Kommunikationskarte (Option)1 - Abdeckung 5 durch Herausdrehen derzwei Sch

Seite 145 - Inleiding

Seite 16 - 34007115DE/AA12%%3. Betriebszustände3.1 Inbetriebnahme151617EIN/AUS-Taste 15 drücken.Der Summer ertönt kurz, und sämtliche LEDs leuchten

Seite 146 - Voorwoord

34007115DE/AA - Seite 1712%%12%%3. Betriebszustände3.3 Batteriebetrieb (bei Netzausfall)Umschaltung auf BatteriebetriebVerläßt das Einspeisenetz den

Seite 147 - Inhoudsopgave

Seite 18 - 34007115DE/AA3. Betriebszustände3.4 Kundenspezifische Anpassung per Software (wahlweise)Software, Installation und FunktionEinstellungenAut

Seite 148

34007115DE/AA - Seite 193. BetriebszuständeEinstellungenAusgangsspannung (Batteriebetrieb)Oberer Spannungsgrenzwert fürUmschaltung auf BatterieGrenzwe

Seite 149 - 1. Beschrijving

Seite 20 - 34007115DE/AAFehlerbehebung, die eine Inanspruchnahme des MGE-Kundendienstes erfordert4. Wartung und Service4.1 FehlerbehebungFehleranzeige

Seite 150

34007115DE/AA - Seite 21P U L S A REvolution3 0 0 0CDP U L S A REvolution3 0 0 0BAE4.2 Austausch des Batteriemoduls4. Wartung und ServiceAusbau des Ba

Seite 151

34007115EN/AA - Page 71. Presentation1.1 Overall viewTower positionRack positionEvolution 2200Evolution 3000Evolution 3000 XLEvolution 2200Evolution 3

Seite 152 - 2. Installeren

Seite 22 - 34007115DE/AAIHFG4. Wartung und ServiceEinbau des neuen BatteriemodulsDie oben beschriebenen Handgriffe in umgekehrter Reihenfolge ausführe

Seite 153

34007115DE/AA - Seite 235. UmweltschutzBei der Entwicklung des vorliegenden Produkts wurde besonders auf seine Umweltverträglichkeitgeachtet:Es enthäl

Seite 154

Seite 24 - 34007115DE/AA6. Anhang6.1 Technische DatenBlockschaltbildNetzVerbraucherBatterieGleichrichter/LadegerätWechselrichter Booster-/Fader-TrafoF

Seite 155

34007115DE/AA - Seite 256. AnhangKenndatenAusgangsleistungEinspeisenetz◗ Spannung◗ FrequenzUSV-Ausgang(Batteriebetrieb)◗ Spannung◗ FrequenzBatterieUmg

Seite 156

Seite 26 - 34007115DE/AA6. AnhangBeispiele für Batterie-AutonomiezeitenPulsar Evolution 2200Pulsar Evolution 3000Pulsar Evolution 3000 XL + 3 EXB1 Dat

Seite 157

34007115DE/AA - Seite 276. Anhang6.2 FachbegriffeAusgangsschalter Schalter zum Schutz der USV gegen starke verbraucherseitige Überlasten oderStörungen

Seite 158 - 3. Gebruik

Seite 28 - 34007115DE/AA6. Anhang6.3 StichwortregisterAAbmessungen und Gewichte ... 7Alarmton (Summer) ...

Seite 159

34007115IT/AA - Pagina 1Manualed’installazione perl’utentewww.mgeups.comNOTHINGWILLSTOPYOUNOWMGE UPS SYSTEMSPulsar Evolution2200/3000/3000 XL

Seite 160

Pagina 2 - 34007115IT/AA

Seite 161

34007115IT/AA - Pagina 3IntroduzioneVi ringraziamo di aver scelto un prodotto MGE UPS SYSTEMS per la sicurezza delle vostre apparecchiature.La gamma P

Seite 162 - 4. Onderhoud

Page 8 - 34007115EN/AA1 2IN OUTUe/In/Eing 230V/16A MaxDATA LINE PROTECTIONAB12Us/Out/Ausg I max 13AABTO BATTERYCABINETRS2321 2IN OUTUe/In

Seite 163

Pagina 4 - 34007115IT/AAPremessaStruttura della documentazioneSeguire tassativamente queste istruzioni.Informazioni, consigli, aiuto.Segnalazione visi

Seite 164

34007115IT/AA - Pagina 5Sommario1. Presentazione1.1 Viste generali...

Seite 165 - 5. Milieu

Pagina 6 - 34007115IT/AASommario5. Ambiente ...

Seite 166 - 6. Bijlagen

34007115IT/AA - Pagina 71. Presentazione1.1 Viste generaliPosizione "tower"Posizione "slot"Evolution 2200Evolution 3000Evolution 3

Seite 167

Pagina 8 - 34007115IT/AA1 2IN OUTUe/In/Eing 230V/16A MaxDATA LINE PROTECTIONAB12Us/Out/Ausg I max 13AABTO BATTERYCABINETRS2321 2IN OUTUe/

Seite 168

34007115IT/AA - Pagina 912%%1.3 Pannello di controlloBarra dei LED del livello di potenza utilizzata in uscita.Prese programmabili 1 alimentate.Pulsan

Seite 169

Pagina 10 - 34007115IT/AA2. Installazione2.1 Apertura dell’imballaggio e verifica Cavo di collegamento alla rete elettrica, solo per il modello

Seite 170

34007115IT/AA - Pagina 112. Installazione2.2 Installazione nella posizione "tower"Montaggio dei piedini di sostegno in posizione verticale.P

Seite 171 - 3400711500/AA

Pagina 12 - 34007115IT/AA2. Installazione2.3 Installazione nella posizione "slot"Montaggio e fissaggio delle guide e dello slot: seguire le

Seite 172 - 3400711500-AA

34007115IT/AA - Pagina 13Ue/In/Eing 230V/10A Max1 2Us/Out/Ausg I max 10A2.4 Collegamento delle utenzeVerificare che le indicazioni riportate sulla

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare